女声合唱団チャイカ

ロシア民謡を中心に歌います

 
ロシア民謡・歌曲を歌う 女声合唱団チャイカ                         毎週金曜日。午前9時45分〜正午。春日市ふれあい文化センター。 経験不問。参加ご希望の方はご連絡下さい。 このホームページへの投稿形式でのお申し込み・問い合わせも大歓迎です。 Tel・Fax(092)571-7094 中島章利・貴子 

カウンター

  • 本日のアクセス  
  • 昨日のアクセス  
  • 総アクセス数      

カレンダー

2012年
← February →
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29      

ブログサービス

Powered by

teacup.ブログ
RSS
投稿者
メール

 
コメント
URL
コメントは新しいものから表示されます。
コメント本文中とURL欄にURLを記入すると、自動的にリンクされます。
投稿者:takakotono
にき様
アクセス、お知らせありがとうございます。
『白いアカシア馨しい花よ』、いい曲です。
大胡さんの訳詞ということですが、大胡さんの私家版に収録の曲はこれとは別の曲ですね。
大胡さんが新たに訳されたのでしょうか?

私どもの合唱団では私の訳詞、編曲で演奏しております。

ともあれ、この曲が広がるのは嬉しいことです。
投稿者:にき
初めてのご挨拶になりますかね。
ちょっと、遅きに失した感はありますが、いつも興味津々って感じで貴サイトを訪問さていただいております。
私たちも、今年11月6日ははじめての演奏会を仙台で開催する運びとなり、団員一同張り切っているところです。
さて問題は演目なんですが、「白いアカシア馨しきはなよ」
この歌に私の心が鷲づかみにされまして(もちろん発端はチャイカさんでした)歌ってみたいな合唱で、ということで色々ネットやらなにやらで調べましたが、日本語や合唱曲はありませんでした。
じゃあ作るかとなったわけですが、原曲の楽譜は白樺さんから手に入りました。
日本語の詩はやっぱりなくて、中島氏の翻訳、大故氏の翻訳など勝手に利用させていただき、編曲、編詩「にき」ということで現在仙台ロシア合唱団で歌わせていただいております。

団員も大変喜んでくれて今では大事な団のもち歌になっております。
そんなわけで、今度の演奏会はこの歌を中心にプログラムを組んでおります。
また、今回紹介のあった、ロシアの曠野、これも演奏の柱のひとつです。
なお当日は東京バラライカアンサンブル様の協力もえられ、共演も大変楽しみなひとつです。

大変おそくなりましたが、貴ホームページに心からの感謝を申し上げます。
今後ともよろしくお願い致します。
ますますのご活躍を願っております。
にき
投稿者:takakotono
フルンゼ様

いつもアクセス、書き込み頂き、ありがとうございます。
 ご覧になったのはニキチェーンコ説の紹介ですね。
 実はこの後、作曲者についての異説に遭遇しました。2008年9月21日付け「『ともしび』作曲者に異説」をぜひともご覧ください。
 この後、『ともしび』について、とある雑誌に上・中として執筆、発表いたしました。
もちろん、このHPの記述より詳細に述べております。
投稿者:フルンゼ
ご無沙汰しています。
ここのサイトは、時々、勉強のためにのぞかせていただいています。いつも、「へえ!」って感動する話ばかりなんですが、特に驚いたのは、「ともしび 驚きの新事実」です。
 この話を先日、銀座で演奏した際にお話したら、かなり「ロシア歌」づいているベテランのお客さんたちがびっくりしていました。「作曲者不詳じゃなかったの…」と絶句。
 実は、昨夜、仙台ロシア合唱団主催の「ロシア民謡を楽しむつどい」に出演させていただいたのですが、ここでもみんなが大好きなのが「ともしび」で、何人か遊びにいらしたロシアの人たちとも唄いました。
 ぜひ、この事実をお知らせしたいので、仙台ロシア合唱団のサイトの掲示板でこちらのサイトとリンクさせていただき、紹介したいので、ぜひお許しください。
 ますますのご発展をお祈り申し上げます。

ロシア歌曲グループ「パリャーノチカ」

http://polyanochka.web.fc2.com/
投稿者:takakotono
坂田樹里様

ご連絡ありがとうございます。
歌が好きな方であればもちろん参加できますよ。
 まずはお電話ください。
 電話番号はこのHPの最上段にあります。

             中島章利・貴子
投稿者:坂田樹里
こんにちは、初めまして。
参加できる合唱団をいろいろ探していました。
正直ロシア民謡と聴きピンとくる曲は知りませんでした。
でも世界の民謡には感心がありますし、ロシアの歌の感慨深い雰囲気に大変興味を持ちました。
歌をうたうことが大好きな27才の女ですが、私でも参加することは可能でしょうか?

また発表会のようなものはあるのでしょうか?

よろしくお願いします。
投稿者:takakotono
あきたロシア音楽会のお知らせ、ならびに出演のご要請を頂きありがとうございました。
 お知らせ・ご要請は大変嬉しく、ありがたいのですが、お知らせ頂いた日程は、残念ながら指揮者の予定がすでに塞がっております。
 また、要綱を拝見いたしますと申込締切が8月28日となっております。これでは検討するのは物理的にまったく不可能です。
 したがって今回は見送らせていただかざるを得ません。悪しからずご諒解下さい。
 次回は要綱が決まり次第、お知らせいただければありがたく存じます。
 中島章利・貴子
投稿者:事務局
第11回あきたロシア音楽祭ご出演のお願い
平成22年1月16日(土)〜17日(日)秋田市アトリオン音楽ホールで開催。詳しくはHPをご覧下さい。ご出演をお待ちしております。

http://www.akita-russia.com/
投稿者:ナターシャ
流れのギター弾きさんへ

いつも訪問していただき うれしいです。
♪『長い道を』の訳詞の件、了解しました。
こちらこそ うたっていただけるのは とてもうれしいです。

♪「ロシアロマンス」はこれからもいろいろ紹介していきます。流れのギター弾きさんの気に入った歌があったら、ぜひ歌ってみてくださいね。

中島章利・貴子
中島章利様 貴子様

 当方ロシアロマンスが大好きです。
 訪問するのが楽しみな貴サイト。『長い道を』の訳に感銘を受けています。限られた文字数の中にあふれる感情。込められた時代背景を擬似体験できるような訳詞ですね。
 ギター弾き語りの際に、この訳詞使用のご承諾をいただきたいのです。

1|2345
Powered by teacup.ブログ “AutoPage”

[PR] みんなの日記 最新のブログ 無料の日記 携帯対応日記 無料のブログ